Tvoja snaga æe se osloboditi kasnije, kad porasteš.
Tutto il tuo potenziale di volontà esploderà quando arriverà il momento! Quando sarai cresciuto!
Misao mi se mota glavom i ne mogu je se osloboditi.
Non riesco a liberarmi di un sospetto.
Ne znam, naše moæi æe se osloboditi.
Non so, si libereranno i poteri?
Neæe me se osloboditi tako lako.
Non è facile liberarsi di me.
Ne, neæu se osloboditi dok ne izvršim svoju misiju.
E non mi fermerò fino a quando non avrò portato a termine la mia missione. Va bene?
Pokušavam se osloboditi i globalno razmišljati.
Sto cercando di liberarmi un po' per ampliare le vedute.
Ali uspio se osloboditi izdržavši obred M'al Sharran.
Ma è stato in grado di liberarsi tramite il rito del M'al Sharran.
Da bi to uèinila, mora se osloboditi od tebe.
Per farlo, deve liberarsi di lei.
Za 24 sata, Šanti virus æe se osloboditi.
Tra 24 ore, il virus Shanti verra' diffuso.
Bar æu se osloboditi ovog jebenog mamurluka.
Tutto per di farmi passare questo post-sbornia.
Moram se osloboditi od ove stvari
Devo sbarazzarmene una volta per tutte.
Složili smo se da æemo se osloboditi nepotrebnih stvari.
Eravamo d'accordo per sbarazzarci delle cose inutili.
Tako da ako prestaneš da me zoveš, konaèno æu se osloboditi svih svojih èudovišta.
Quindi se tu la smettessi di chiamarmi, mi liberei finalmente di tutti i miei mostri.
Ali da bismo svi mi preživeli izlazeæu plimu zla, moramo se osloboditi prošlosti.
Ma se vogliamo tutti sopravvivere alla crescente ondata del male dobbiamo superare le usanze del passato.
Prvo, oèigledno, moramo se osloboditi onog ludog redara, Alice.
Per prima cosa, ovviamente, dobbiamo sbarazzarci di quella guardiana pazza, Alice.
Želiš se osloboditi osvete, ali ne možeš.
Vuole lasciare perdere la vendetta, ma non ci riesce.
Neæu se osloboditi tih ljudi, sve dok ne umru.
Non mi liberero' di questa gente fino al giorno in cui moriranno.
Mogu se kladiti da æe se osloboditi plaæanja veèere.
Scommetto che fugge dal conto della cena.
Rekla je da æe se osloboditi njega do 10.
Aveva scritto che si sarebbe liberata di lui per le 10.
Pa ako se Dženi vrati vid da li to znaci da cemo se osloboditi odgovornosti za...
Quindi se Jenna riacquistasse la vista, significa che saremo scagionate per...
Pokušavam se osloboditi, a ta stvar nas uvlaèi natrag.
Provo e riprovo a tirarmene fuori... e proprio la cosa che ha dato inizio a tutto continua a tenerci dentro.
Mislio sam da je ljubav samo za budale, ali ova žena mi je zarobila srce i ne mogu se osloboditi i da želim, a bilo je takvih trenutaka.
Io pensavo che l'amore fosse qualcosa che solo gli idioti provano, ma questa donna tiene in pugno il mio cuore e non potrei evitarlo nemmeno se volessi. E ci sono state volte in cui l'ho voluto.
Ovo æe te držati do mraka, a kada je veo ponovo podignut, ovaj grad æe te se osloboditi zauvek.
Ti tratterra' fino al tramonto, e quando il velo tornera' su lascerai questa citta' per sempre.
Možeš se osloboditi svog besa koji te pritiska.
Puoi liberarti di tutta la rabbia che ti pesa sul cuore.
Kad je novac u pitanju, Moramo se osloboditi od Baroncino.
Secondo me, quando arrivano i nostri soldi, il baroncino lo dobbiamo mettere da parte.
Bacio si telo kod Džerekove kuæe jer si znao da æe ga se osloboditi za tebe.
Si', e molto intelligente. Hai scaricato il corpo... a casa di Jarrick perche' sapevi che ne sarebbe sbarazzato al posto tuo.
Zarobio sam ga privremeno, ali uskoro æe se osloboditi.
Per adesso l'ho intrappolato, ma tra non molto si liberera'.
A tvoj suprug æe se osloboditi bratovog duha.
E tuo marito sarà libero dall'ombra di suo fratello.
"Umorna sam od sakrivanja, želim se osloboditi"
"Voglio essere libera, ormai sono stanca.
Morate se osloboditi vaše veze i izaæi iz bazena.
Dovete slegarvi e uscire dalla piscina.
Mislio sam ako naslikam to što me progoni da æu se osloboditi od tebe zauvek.
Pensavo che se avessi dipinto ciò che mi tormentava, avrei potuto liberarmi di te per sempre.
Kad bude na pravoj dubini, povuæi æemo uže, rastvor æe se osloboditi i poèeæemo da merimo vreme.
Una volta arrivata alla giusta profondita', tira il filo... La soluzione viene rilasciata, e... Iniziamo il countdown.
Èvorovi nisu èvrsto vezani, možeš se osloboditi.
I nodi non sono poi cosi' stretti.
Ne možeš se osloboditi tih sluèajeva?
Ehi. - Non riesci a staccarti da quei documenti.
Neæeš se osloboditi ovih lanaca... i pomoèi èoveèanstvu... kako Ijudi šapuæu o tome.
Non ti libererai da queste catene e non riuscirai a salvare l'umanita' come invece molte persone hanno vociferato.
Kad se led otopi, lanac æe se osloboditi i kotao æe se okrenuti...
Quando il ghiaccio si scioglierà, la catena si allenterà... il barile si rovescerà e...
Jer, ako ne preživi, centrifugalne sile koje će se osloboditi će da budu demonske i uništiće Evropsku uniju.
Perché se non sopravvive, le forze centrifughe che saranno liberate, saranno infernali, e distruggeranno l'Unione Europea.
Muèi se i vièi, kæeri sionska, kao porodilja, jer æeš izaæi iz grada i stanovaæeš u polju, i otiæi æeš u Vavilon; onde æeš se osloboditi, onde æe te iskupiti Gospod iz ruku neprijatelja tvojih.
Spasima e gemi, figlia di Sion, come una partoriente, perché presto uscirai dalla città e dimorerai per la campagna e andrai fino a Babilonia. Là sarai liberata, là il Signore ti riscatterà dalla mano dei tuoi nemici
0.56646609306335s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?